Dear Friend,

Thank you very much for visiting. 2014 rolled in with even bigger pressure to return to the literary temple and finish my writing projects. The past year brought new social media engagement via The Huffington Post. If you found this website through the Huff Post--thank you for making that extra effort to visit. I call my articles there spiritual impulses. I write them on my Iphone while on the #Immigranttrain, and finish them overnight. I also republish them in GMA NEWS ONLINE for Filipino readers. My last article, Dear Filipino Organizers Erased by the Cesar Chavez Movement received 13,000 likes on social media outlets and was my most circulated article in the U.S. I would like these articles to create conversations about issues that affect us, Filipino-Americans. It's also a tool to teach, as many people don't know much about our communities in the U.S. and all around the world. Thank you for making that happen.

Writing is a challenge when one has a high pressure full-time job. Such has been my life for the past three years. While I am grateful that I was still able to publish books, i am also beginning to know more and more that my Literary Temple is calling me to focus and complete my writing projects. I wrote about this on the Huffington Post in my most self-reflective article to date, Dear Me on My Deathbed.

From previous post: In this website, I have included a BLOG, so that I don't have to maintain too many sites. I have created a simple website that includes information about my books, and also, updates on the goings-on in my work and literary life. You, as a reader, will also have the opportunity to post your thoughts in several comment boxes. I would love to hear from you. This is a very personal website. As you know, I design and develop my own websites, so be rest assured that your being here is like being in my physical home. There are also a lot of pictures here, including ones of my close-knit family.

I thank you for your visit. I hope that you enjoy this website. Good luck on your own voyage in life. I hope, whatever it is that you carve in life, you do in the goodness of your life and of those around you. Peace.

A poem for your voyage: "Filipineza" in The Nation.

Bino

Found on the Web!

I just discovered that The Umbrella Country has a Facebook Page. Yay! Please Fan the book: The Umbrella Country Facebook Fan Page

Thanks for including The Umbrella Country on this list!
10 Pinoys in International Publishing Scene

Thanks to Libay Linsangan Cantor and Manila Times for this precious mention in the Sunday Times. Fil-Am Authors Writing

The Umbrella Country Debuts on Nook and Kindle in February 2011!

Got a Nook? Got a Kindle?

The Umbrella Country is now available on Nook and Kindle!

Kindle via Amazon.com

Nook via Barnes and Noble


Contact Information:

There are many pages on this website that can answer many questions about Bino A. Realuyo's work. Thank you for exploring the website. If you still need to reach him, please send an email to binoarealuyo@gmail.com.

From The Blog

Dear . . . (Recent Huffington Post Articles)

We immigrants mark our historical presence in America by the names of heroes who gave us a voice, an anodyne to invisibility in a country where documented history keeps some and discards others. It took me a long time to fully grasp Filipino-American history.

huffpo: Dear Beautiful Mother . . . (Happy Mom’s Day!)

There will always be the unflinching devotion of a son to his mother, and history has shown many a similar story, and mine is similar too, except that I’m gay. A gay person’s life journey can have be made difficult by being rendered… “different.” You see, I never came out to our family. I never had to rehearse for weeks what to say, sit relatives down in a circle and make that traumatizing first confession — “I’m gay” — and leave the rest to the unforgiving hands of fate.

huff po: Dear Filipino Immigrants . . .

Converting immigrant communities into literary markets can be very challenging and complicated. Literature is introduced to most Filipinos in an academic setting as a top-down imposition more akin to catholic penance than scholarship. We certainly don’t equate reading literature with our hedonistic attachment to dancing, singing, and eating pork. And if Filipinos do read a book, their colonial dictates will have them picking up a non-Filipino author. Ah, heartbreaking truths!

HuffPo Blog: Dear Homophobic Philippines

It is difficult not to take the bigotry behind these articles personally, because I grew up in Manila and I had seen this culture of condemnation around me. By the time a gay child in the Philippines reaches adulthood, he has already survived an enormous amount of bullying, family rejection, public humiliation, catholic moral judgment, and other kinds of abuses that we all know nobody deserves.

What's New?

The Philippine Edition of The Gods We Worship Live Next Door received the 28th Philippine National Book Award for Poetry in November, 2009 from the National Book Development Board and Manila Critic's Circle. The collection was orginally published by Utah Press in 2006 as a recipient of the Agha Shahid Ali Poetry Prize, and was released by Anvil Publishing in the Philippines in 2008. The Philippine National Book Awards honors the best books published in the Philippines in 2008. The Gods We Worship Live Next Door is technically Realuyo's first book published in the Philippines. Purchase information for the U.S. edition is available on this website. Other winners are listed here on Manila Times. Sample poem in The Nation.

Order Signed Copies from the Author

You can order signed copies of the award-winning poetry collection, The Gods We Worship Live Next Door" from the author for $10 plus mailing (in the U.S., a total of $12 +) . Please email author at binoarealuyo@gmail.com You can also pay by Paypal.
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 United States License.